Bilingual and Audio E-magazine for Expatriates in France, Francophiles and French students.

 
Home page Back Issues About Us  Learn French Contact Us Advertise Subscribe here 
 
April 2007

April's Issue

Full table of contents

 

 
 


French Songs
"Mademoiselle chante le blues" by Patricia Kaas

Y'en a qui élèvent des gosses au fond des HLM
Y'en a qui roulent leurs bosses du Brésil en Ukraine
Y'en a qui font la noce du côté d'Angoulême
Et y'en a même qui militent dans la rue avec tracts et banderoles
Et y'en a qui en peuvent plus de jouer les sex symbols
Y'en a qui vendent l'amour au fond de leur bagnole.

Mademoiselle chante le blues
Soyez pas trop jalouses
Mademoiselle boit du rouge
Mademoiselle chante le blues (Refrain)

Y'en a huit heures par jour qui tapent sur des machines
Y'en a qui font la cour masculine féminine
Y'en a qui lèchent les bottes comme on lèche des vitrines
Et y'en a même qui font du cinéma, qu'on appellent Marilyn
Mais Marilyn Dubois sera jamais Norma Jean
Faut pas croire que le talent c'est tout ce qu'on s'imagine.

(Refrain)
Elle a du gospel dans la voix et elle y croit.
Y'en a qui se font bonne soeur, avocat, pharmacienne
Y'en a qui ont tout dit quand elles ont dit je t'aime
Y'en a qui sont vieilles filles du côté d'Angoulême
Y'en a même qui jouent femmes libérées
Petit joint et gardénal qui mélangent vie en rose et image d'Epinal
Qui veulent se faire du bien sans jamais se faire du mal.

(Refrain)


Listen to a sample of the song here

You can find this song in this cd:



You can listen to the samples of all the songs and buy this cd from amazon.fr by clicking on the cover picture.






Patricia Kaas was born in 1966 in Forbach (Moselle), and grew up in a family of 7 children raised by a German mother and a French father from Lorraine who was a miner. However, her passion as a singer developed very early as she started giving her first concerts at the age of 8. She is well known for her deep, raspy voice and her personal charm. She was mostly very popular in the 1980s-1990s, but is still very much appreciated by the French public as well as beyond France’s borders, as she travels and performs extensively around the world. Her repertoire includes songs in French, German and English. She has produced 13 albums that sold a total of 15 million copies, most of them outside France. She is currently preparing a new album for this fall.

Song by Didier Barbelivien and B. Mehdi.



Chouette et chou
- Je vous trouve chouette !
S’est exclamé le chou.
- Ce que vous êtes chou !
A répondu la chouette.
Et la chouette et le chou
Ont dit : Marions-nous !
- Il fait un temps de chien !
Fit remarquer la chèvre.
- C’est une histoire de fou,
C’est à devenir chèvre !
A protesté la vache.
Et elle mangea le chou.
- Ca c’est vache !
A soupiré le chien.


Listen to the poem here

 

Extrait
de: “Mots polissons pour attraper les sons”,
par Hélène Benait, illustrés par Pierre Caillou.
Editions
Actes Sud Junior,
Coll. Les grands bonheurs.
9 euros.

Chosen and recited by Alexandra

 
 
 
 
 

Copyright 2007 frenchaccentmagazine.com. All Rights Reserved.